Перевод: с русского на французский

с французского на русский

manière de penser

  • 1 образ мыслей

    n
    1) gener. façon de penser, manière de penser
    2) liter. imagerie

    Dictionnaire russe-français universel > образ мыслей

  • 2 традиционно

    traditionnellement, d'après les traditions, suivant la tradition

    традицио́нно мы́слить — penser suivant la tradition

    * * *
    adv
    gener. couramment, de manière connue (Le tapis de transport consiste de manière connue en une bande sans fin tendue entre des tambours entraînés en rotation.), traditionnellement, classiquement (Pour réduire les émissions sonores de la nacelle, on équipe classiquement la lèvre d'entrée d'air d'un panneau d'atténuation acoustique.)

    Dictionnaire russe-français universel > традиционно

  • 3 рассчитывать

    2) ( предполагать) se proposer de

    он рассчи́тывал сде́лать э́то за́втра — il se proposait de le faire demain

    3) (на кого-либо, на что-либо) compter [kɔ̃te] sur qn, sur qch

    рассчи́тывать на себя́ — compter sur soi

    * * *
    v
    1) gener. adapter (Les moyens de pulsation peuvent être adaptés pour générer des pulsations à un rythme prédéterminé.), (...) attendre après (на кого-л., на что-л.), mesurer, penser, étudier (La longueur des plots est étudiée de manière à pénétrer profondément à l’intérieur de la mousse.), s'attendre (à qch), calculer, compter (sur qn, sur qch), escompter, spéculer (sur) (на что-л.)
    2) obs. cuider
    3) eng. dimensionner (Ces comparateurs sont dimensionnés pour fournir au circuit secondaire une puissance d'au moins 200 VA.)
    4) IT. compter
    5) busin. donner son compte (à un employé) (ûîèî), donner son congé à (qn)

    Dictionnaire russe-français universel > рассчитывать

  • 4 страшно

    он вы́глядит стра́шно — il a une figure à faire peur

    2) ( сильно) разг. terriblement, affreusement; extrêmement ( чрезвычайно)

    я стра́шно испуга́лся — j'ai eu une peur bleue

    он стра́шно го́лоден — il a une faim de loup

    3) предик. безл.

    стра́шно (+ неопр.)cela fait peur de (+ infin); c'est terrible de (+ infin)

    здесь стра́шно остава́ться одному́ — cela fait peur de rester seul ici

    стра́шно ду́мать, что... — c'est terrible de penser que...

    мне стра́шно — j'ai peur

    * * *
    adv
    1) gener. affreusement, comme un pou, effroyablement, horriblement, terriblement, redoutablement
    2) colloq. atrocement
    4) school.sl. vastement
    5) Makarov. prodigieusement

    Dictionnaire russe-français universel > страшно

См. также в других словарях:

  • manière — [ manjɛr ] n. f. • 1120; subst. de l a. adj. fr. manier, bas lat. manuarius « de la main, en main » I ♦ 1 ♦ Forme particulière que revêt l accomplissement d une action, le déroulement d un fait, l être ou l existence. ⇒ façon, 2. mode, 2. moyen.… …   Encyclopédie Universelle

  • maniéré — manière [ manjɛr ] n. f. • 1120; subst. de l a. adj. fr. manier, bas lat. manuarius « de la main, en main » I ♦ 1 ♦ Forme particulière que revêt l accomplissement d une action, le déroulement d un fait, l être ou l existence. ⇒ façon, 2. mode, 2 …   Encyclopédie Universelle

  • penser — 1. (pan sé) v. a. 1°   Trouver en réfléchissant, imaginer, combiner (ce qui est le sens le plus voisin du latin pensare, peser, méditer). J ai pensé une chose qui vous tirera d affaire. •   Entendre vos raisons, qui se rapportent fort à celles qu …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • penser — 1. penser [ pɑ̃se ] v. <conjug. : 1> • 980 intr.; bas lat. pensare, class. pendere « peser », au fig. « réfléchir » → peser; panser I ♦ V. intr. 1 ♦ Appliquer l activité de son esprit aux éléments fournis par la connaissance; former,… …   Encyclopédie Universelle

  • manière — (ma niè r ) s. f. 1°   Façon d être, façon d agir, procédé. •   Dites moi seulement que vous ne m aimez plus, Ces deux mots suffiront pour réduire en poussière.... Va, quand il me plaira, j en sais bien la manière, CORN. Tois. d or, II, 2. •    …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Penser la communication — (Wolton, 1997, essai) Penser la communication est un ouvrage de Dominique Wolton, publié chez Flammarion en 1997 (republié dans la collection Champs Science en 1998). (ISBN 2080814133) Sommaire 1 Introduction 2 Une théorie de la communication 3… …   Wikipédia en Français

  • Penser la communication (wolton, 1997, essai) — Penser la communication est un ouvrage de Dominique Wolton, publié chez Flammarion en 1997 (republié dans la collection Champs Science en 1998). (ISBN 2080814133) Sommaire 1 Introduction 2 Une théorie de la communication 3 Vingt ans d études …   Wikipédia en Français

  • Penser la communication (Wolton, 1997, essai) — Penser la communication est un ouvrage de Dominique Wolton, publié chez Flammarion en 1997 (republié dans la collection Champs Science en 1998). (ISBN 2080814133) Sommaire 1 Introduction 2 Une théorie de la communication 3 Vingt ans d é …   Wikipédia en Français

  • MANIÈRE — s. f. Façon, sorte. De toute manière, de quelque manière que cela soit, de manière ou d autre. Je ne veux pas que cela soit de cette manière. Je lui écrirai de la manière la plus pressante. De quelle manière voulez vous que je me conduise ? Je m… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • MANIÈRE — n. f. Façon dont une chose se produit. De toute manière, de quelque manière que cela soit, de manière ou d’autre. Il signifie aussi Façon dont on agit, dont on parle, dont on pense. Je lui écrirai de la manière la plus pressante. Je m’y prendrai… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Penser — Pensée Pour les articles homonymes, voir Pensée (homonymie). Au sens large, la pensée est l activité psychique consciente dans son ensemble, les processus par lesquels l être humain élabore, au contact de la réalité, des concepts qu il associe… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»